traduction audiovisuelle

Questions-Réponses : Autre
joy28 Postée Plus d'un an UNE RÉPONSE Signaler le contenu
Bonjour, je suis actuellement en terminale L et j'envisage de travailler dans la traduction audiovisuelle en étant auteure de sous-titres et de doublage... Seulement je ne sais pas quel chemin suivre. Suis-je obligée de passer par l'ESIT ou l'ISIT ? N'existe-t-il pas une formation qui mène directement à la traduction audiovisuelle ? Merci d'avance pour votre aide !
joy28 Postée Plus d'un anSignaler le contenu


Bonjour,



Voici toutes les possibilités pour vous former au metier de traducteur audiovisuel:

STRASBOURG

Institut de Traducteurs, d'Interprètes et de Relations Internationales (ITI-RI)
Université Marc Bloch Strasbourg II
Renseignements : 03 88 41 74 86
itiri@umb.u-strasbg.fr
Adresse : ITI-RI, 22 rue René Descartes, 67084 Strasbourg
(Formation payante)



NICE

Établissement : Université de Nice - Sophia Antipolis
Renseignements : 04.93.37.53.08/54.28
leoncini@unice.fr (renseignements pédagogiques)
Adresse : Bureau du 3ème cycle - Faculté des Lettres, Arts et Sciences Humaines, 98, bd Édouard Herriot - B.P. 3209 - 06204 Nice Cedex 3


LILLE
Traduction et Adaptation Cinématographique (TAC)
Établissement : Université Lille 3
Renseignements : Brigitte Vanyper - 03 20 41 60 93 -
vanyper@univ-lille3.fr
Adresse : UFR Angellier 1, Bâtiment B, niveau forum-1, Université Charles de Gaulle - Lille 3. BP 149, 59653 Villeneuve d'Ascq


TOULOUSE
Techniques de la Traduction et de la Traduction Spécialisée - option Audiovisuel
Établissement : Université Toulouse le Mirail II
Renseignements - secrétariat : Christiane Carles 05 61 50 49 51
desslea@univ-tlse2.fr
Adresse : Département LEA, Université de Toulouse -
Le Mirail, 5 allée Antonio Machado
31058 Toulouse cedex 9

PARIS
Traduction Spécialisée, mention Adaptations Audiovisuelles
Établissement : Université Paris X - Nanterre
Renseignements - secrétariat : Francine Viard - 01 40 97 76 04
Francine.Viard@u-paris10.fr
Adresse : Université Paris X - Nanterre, UFR d'Études Anglo-Américaines, Bâtiment E, Secrétariat du 3ème cycle, bureau E 320, 200 avenue de la République, 92001 Nanterre Cedex, France

BRUXELLES
Sous-titrage, localisation de logiciels et de sites Web, traductique, terminotique
Établissement : Institut Supérieur de traducteurs et interprètes, Haute école de Bruxelles (ISTI)
Renseignements : (+33.2) 340. 12.89 - Email : dess@isti.be
Adresse : 34 rue Hazard, B61180 Bruxelles
Coordination : Corinne Imhauser, Pascaline Merten, Marc Van Campenhoudt


Restant à votre disposition, cordialement.

QUESTIONS / RÉPONSES

Pose ta question



DOSSIER

métier 2.jpg

Divers

Vous pouvez choisir des secteurs professionnels plus confidentiels. Découvrez tous les métiers et les formations des secteurs moins connus du grand public.

Voir le dossier

Acceptez-vous de recevoir des notifications d'orientation ?

Vous pouvez y mettre fin facilement à tout moment.
Non merci
Oui